EBIOR - Canons de l'Ancien Testament :
livres canoniques, apocryphes, deutérocanoniques
et pseudépigraphes
|
Bible grecque des
LXX
(Judaïsme hellénistique)
|
Bible latine de la
Vulgate
|
|
|
Livres législatifs
(Pentateuque)
|
Au commencement (Genèse) |
Genèse |
Genèse |
Tels sont les noms (Exode) |
Exode |
Exode |
Et YWHW appela Moïse (Lévitique) |
Lévitique |
Lévitique |
Dans le désert (Nombres) |
Nombres |
Nombres |
Telles sont les paroles
(Deutéronome) |
Deutéronome |
Deutéronome |
|
|
|
Neviim (Les prophètes)
|
|
Livres historiques
|
Antérieurs |
|
|
Josué |
Josué |
Josué |
Juges |
Juges |
Juges |
|
Ruth |
Ruth |
Samuel (I et II) |
I Règnes (I Samuel) |
I Rois |
Rois (I et II) |
II Règnes (II Samuel) |
II Rois |
|
III Règnes (I Rois) |
III Rois |
|
IV Règnes (II Rois) |
IV Rois |
Postérieurs |
|
|
Isaïe |
|
|
Jérémie |
I Paralipomènes (I Chroniques) |
I Chroniques |
Ezéchiel |
II Paralipomènes (II Chroniques) |
II Chroniques |
Les Douze : |
I Esdras |
I Esdras (Esdras) |
Osée, Joël,
Amos, Abdias, |
II Esdras (Esdras- Néhémie) |
II Esdras (Néhémie) |
Jonas, Michée,
Nahum , Habaquq, |
|
III Esdras (I Esdras grec) |
Sophonie, Aggée,
Zacharie,
Malachie |
|
IV Esdras |
|
Esther (ch 1-10 avec fragments
propres) |
Esther (ch 1-10;10-16) |
|
Judith |
Judith |
Psaumes |
Tobit |
Tobie |
Job |
I Maccabées |
I Maccabées |
Proverbes |
II Maccabées |
II Maccabées |
Ruth |
III Maccabées |
|
Cantique des Cantiques |
IV Maccabées |
|
Qohélet (Ecclésiaste) |
|
Livres poétiques
|
Lamentations |
Psaumes |
Job |
Esther (ch 1-10) |
Odes |
Psaumes |
Daniel (ch 1-12) |
Proverbes de Salomon |
Proverbes |
Esdras-Néhémie |
Ecclésiaste |
Ecclésiaste |
Chroniques (I et II) |
Cantique des Cantiques |
Cantique des Cantiques |
|
Job |
|
|
Sagesse de Salomon |
Sagesse |
|
Sagesse de Sirach (Siracide) |
Ecclésiastique(Siracide) |
|
Psaumes de Salomon |
|
|
Prière de Manassé |
Prière de Manassé |
|
|
|
|
|
Livres prophétiques
|
|
Douze petits
prophètes : |
Isaïe |
|
Osée,
Amos, Michée, Joël, |
Jérémie |
|
Abdias,
Jonas, Nahum, Habaquq, |
Lamentations |
|
Sophonie,
Aggée, Zacharie,
Malachie |
Baruch (ch 1-6) |
|
Isaïe |
Ezéchiel |
Courier: livre apocryphe |
Jérémie |
Daniel (ch 1-12;13-14) |
Italique: livre
deutérocanonique |
Baruch (ch 1-5) |
Les Douze |
|
Lamentations |
Osée,
Joël, Amos, Abdias, |
|
Lettre de Jérémie (Baruch,
ch 6) |
Jonas,
Michée, Nahum , Habaquq, |
|
Ezéchiel |
Sophonie,
Aggée, Zacharie,
Malachie |
|
Suzanne (Daniel,Ch 13) |
|
|
Daniel (Ch 1-12; ch 3,24-90 est
propre au grec) |
|
|
Bel et le dragon (Daniel Ch
14) |
|
|
|
|
Les rabbins rejetèrent comme livres extérieurs :
- les livres apocryphes
("cachés") appelés aussi deutérocanoniques
("entrés dans le canon dans une deuxième phase") par les auteurs
catholiques .
Conservés dans la traduction grecque des Septante et dans
la traduction latine de la Vulgate, ces livres sont
reconnus par l'Église catholique, admis sans plus par les Églises orthodoxes
et rejetés, de manière plus ou moins tranchée, par les diverses Églises
protestantes. Écrits par des juifs en hébreu, araméen ou grec , ils
sont au nombre de sept :
Judith, Tobit, 1er et
2ème livre des Maccabées, Sagesse, Siracide, Baruch auxquels s'ajoutent des
suppléments en grec aux livres d'Esther, de Daniel et de Jérémie
- les livres pseudépigraphes
("attribué à un autre auteur") appelés aussi apocryphes
par les auteurs catholiques .
Bien que reconnus pour quelques-uns à certaines périodes ou par certaines
Églises, ils furent finalement rejetés par pratiquement toutes les Églises
chrétiennes. Ouvrages écrits par des juifs et parfois remaniés par des
chrétiens, ils sont conservés en très grand nombre (il n'en n'existe pas de
liste officielle reconnue) et dans plusieurs langues anciennes : hébreu,
araméen , grec, latin,éthiopien , arménien, syriaque, vieux-slave.
Cette terminologie est
confuse et conventionnelle . Bien qu'elle ne s'applique pas parfaitement aux
textes bibliques , elle se retrouve dans tous les ouvrages modernes et doit
être utilisée telle quelle.
Auteur : Fernand LEMOINE
© EBIOR, 2000 bible@ebior.org